mdArch
Halo, semuanya. :) Mohon maaf karena lama sekali blog ini tak diupdate (sekitar 1,5 bulan sudah). Maklum selama masa tersebut sedang sibuk-sibuknya dengan berbagai hal, kuliah, pekerjaan, event, dan lain sebagainya. Hingga akhirnya saya terserang pilek sejak beberapa hari yang lalu (ada hubungannya tak?).

Ya, hari ini saya hanya ingin berbagi lirik. Hehe. Beberapa hari yang lalu saya tak sengaja mendengar sebuah lagu yang merupakan ost. dari sebuah film pada masa saya SD atau SMP. Ada yang pernah menonton "High School Madness"? Itulah film yang kumaksud, film yang sangat lucu sekali. Rasanya ingin sekali menonton ulang film itu. Hehe. Kira-kira ini adalah beberapa orang yang ada di film itu sejauh yang kuingat.




Ada yang ingat setelah melihat gambar-gambar ini? Hehe. Sampai sekarang, saya sangat menyukai lagunya yang berjudul Qiu Ai Fu Ke Ban (求爱复刻版). Karenanya, saya mencari-cari lirik lagu itu di Google. Tapi sungguh mengecewakan, lirik yang kutemui tidak ada yang benar-benar sesuai dengan lagunya (liriknya dalam huruf alfabet biasa). Akhirnya saya mencari lirik yang benar-benar dalam bahasa Mandarin, dan akhirnya kutemukan di sini. Lirik yang ada di sana ku-paste ke Google Translate, dengan penerjemahan dari Mandarin ke Mandarin yang menghasilkan huruf Mandarin yang sama, kemudian diklik tulisan, "Baca secara fonetik". Ta-daa~! Inilah hasilnya (berupa pin yin).
Lao chàngpiàn tingdào yibàn túrán you le línggan
Zhengli zhiqián de hunluàn ài yuánlái bu nán
Ta cúnzài tài duo xuhuàn zhongjiù shì gulao múyàng
Yuánlái ni yào de shì nàme danchún ér jiandan
Zài yutian wèi ni cheng zhe san
Xingqí tian péi ni dào haibian cai cai shatan
 
Yào gei ni zuì chuántong de làngmàn shan zhe zhúguang de wancan
Shénqí de lìliàng dakai ni píngfán rènzhen de xinfáng
Yào gei ni zuì gulao de huànxiang
Yáng qi báisè de fengfan shài yi shài jiuwéi de tàiyáng
Wo de qiúài fùkè ban bùyòng baozhuang
Hehù ni bù huì toulan

Wúsuowèi laodiàoyá bù xuyào shímáo xiangfa
Méi chuàngyì bù xu hàipà zhenxin kànjiàn le ma
Shanding shàng gongyuán de hua kapiàn nà jù qínghuà
Zhenài de biaodá háishì rè kafei néng cuihuà
Tian hei le péi ni zou huí jia
Qingchén de xìnxiang huì kànjiàn wo de xianhua
 
Yào gei ni zuì chuántong de làngmàn chui zhe wan feng dào tianliàng
Yuánshi de qínggan tà zhe wendìng de bùfá zài chéngzhang
Yào gei ni zuì gulao de huànxiang
Zài chéngbao de wuding shàng shài yi shài wennuan de yuèguang
Wo de qiúài fùkè ban méiyou baozhuang
Gei ni fùgu de wennuan

Yào gei ni zuì chuántong de làngmàn shan zhe zhúguang de wancan
Shénqí de lìliàng dakai ni píngfán rènzhen de xinfáng
Yào gei ni zuì gulao de huànxiang
Yáng qi báisè de fengfan shài yi shài jiuwéi de tàiyáng

Yào gei ni zuì chuántong de làngmàn chui zhe wan feng dào tianliàng
Yuánshi de qínggan tà zhe wendìng de bùfá zài chéngzhang
Yào gei ni zuì gulao de huànxiang
Zài chéngbao de wuding shàng shài yi shài wennuan de yuèguang
Wo de qiúài fùkè ban méiyou baozhuang
Gei ni fùgu de wennuan

Nah, paling tidak semua ucapan dan suku kata dalam lirik ini sesuai dengan lagunya. Hehe. :)

Sekian dulu untuk kali ini. Ngomong-ngomong kalau ada yang tahu di mana bisa download filmnya, kasih tahu ya. Thanks. :D

3 Responses
  1. Anonymous Says:

    tau gak klo soundtrack yag di film "spicy teacher", please bntu gue nyri tu soundtrack donk, dah pusing gue, yang bagian openingnya . . .ok
    via fb :jooseph ederline
    kli aja lo dapet.


  2. nouvi Says:

    Download filmnya dimanaa ya.. mu nnton di you tube g adaa


  3. Jony Says:

    Katanya judul aslinya harusnya "Spicy Teacher".
    "High School Madness" itu judul karangan TV Indonesia pas disiarkan di Indonesia. haha
    Nih coba:
    http://www.veoh.com/list/c/spicyteacher